Programação

I Colóquio Internacional do Núcleo Quevedo de

Estudos Literários e Traduções do

Século de Ouro

 

Local: Auditório Henrique da Silva Fontes
Programação:

25 de agosto

09h30 Abertura Oficial • Diretor do Centro de Comunicação e Expressão – Felício Margotti

• Chefe do DLLE – Silvana de Gaspari

• Coordenadora da PGET – Andréia Guerini

 

10h Conferência de Abertura • Dr. Rogelio Rodríguez Coronel (Catedrático da Facultad

de Artes y Letras da Universidad de La Habana. Vice-diretor da Academia Cubana de

la Lengua. Membro correspondente da Real Academia Española e da Academia

Panameña de la Lengua.) “Caminos del barroco en América”

 

11h Mesa-Redonda • Rogelio Rodríguez Coronel (coordenador)

• Esteban Reyes Celedón (UFAM): “Da teatralidade no Quixote de

Cervantes:  nem loucura, nem delírio”

• Walter Costa (UFSC): “Borges barroco em tradução: o caso

Evaristo Carriego”


15h Palestra • Maria Augusta da Costa Vieira (USP) “Cervantes e alguns pressupostos de

composição poética”.


16h – Mesa-redonda •Maria Augusta da Costa Vieira (coordenadora)

• Leonor Scliar-Cabral (UFSC) “E os mortos eu escuto, olhos despertos:

traduzindo Quevedo (Homenagem a Moacyr Scliar)”

• Andréa Cesco (UFSC) “Os agentes da saúde – médicos e boticários –

e sua  tradução, nos Sueños de Quevedo”.

• Rozalir Burigo Coan (doutoranda da PGET): “O Realismo Barroco de Basile”

 
26 de agosto

10h Palestra • José Suárez-Inclán García de la Peña (Asesor de Educación en Brasil –

Embajada de España en Brasilia): “Quevedo, emblema de las contradicciones del Barroco Español”


11h – Mesa-redonda • José Suárez-Inclán García de la Peña (coordenador)

• Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão (UFSC): “La vida del Buscón

llamado Don Pablo y el diccionario”

• Meritxell Hernando Marsal (UFSC): “El barroco desde la perspectiva

indígena: reflexiones a partir de La nueva corónica y buen gobierno de Felipe Guamán Poma

de Ayala”

 

15h – Palestra • José Roberto O’Shea (UFSC) “O Teatro Shakespeariano: Autoria e Colaboração”


16h – Mesa-redonda • José Roberto O’Shea (coordenador)

• Fabiano Seixas Fernandes (UFC): “As traduções do épico Paradise Lost,

de John Milton, em português”

• Andréia Guerini (UFSC): “O barroco no Zibaldone de Leopardi”

• Emilie Audigier (pós-doutoranda da PGET): “Tutaméia em francês”